Авторский курс «Нефтегазовый английский» был подготовлен на основе разработок, публикаций, научной и учебной деятельности, проводимой нами, начиная с 1991 года. Курс предназначен, в первую очередь, для устных и письменных переводчиков, работающих или планирующих работать в нефтегазовой отрасли, а также профильных и непрофильных сотрудников нефтегазодобывающих, нефтеперерабатывающих и нефтесервисных компаний, студентов нефтегазовых и лингвистических учебных заведений, и всех лиц, планирующих свою деятельность в этой области, и имеющих уровень владения английским языком не ниже среднего.
Для успешной работы в нефтегазовой отрасли переводчику недостаточно иметь общую подготовку и знания английского языка, и владеть навыками перевода. Очень важно понимать предмет перевода, разбираться в процессах и оборудовании нефтегазовой отрасли, знать и правильно применять специализированную английскую и русскую нефтегазовую терминологию. Для достижения необходимого уровня компетенции есть два пути. Более длинный путь – это длительная работа в нефтегазовой компании с постепенным обучением и набором необходимого словарного запаса. К сожалению, на это уходят годы, а приобретенные знания являются обрывочными и не систематизированными. Второй путь – это обучение, в процессе которого учащийся получает все необходимые для него систематизированные знания и усваивает специально подготовленный для него комплект основной терминологии.
Курс прошел техническую экспертизу и рекомендован для проведения Союзом Переводчиков России. Курс может проводиться в очном режиме в группах, и для этой цели издательством Р. Валент подготовлен соответствующий учебник. На портале ПЕТРОТРАН также организован онлайн курс для самостоятельного обучения.
Специфика курса определяется тем, что он объединяет два направления – введение в нефтегазовую отрасль путем записанных лекций в виде видео презентаций по каждой изучаемой теме на русском языке и освоение основной нефтегазовой терминологии на русском и английском языках путем выполнения блоков письменных и аудио упражнений.
Целью данного курса является предоставление информации и обеспечение понимания слушателями основных процессов и устройства оборудования, применяемого в нефтегазовой отрасли и усвоение учащимися основного комплекта нефтегазовой англо-русской терминологии, использующейся в нефтегазовой отрасли.
Задачи курса:
- обеспечить введение в специальность по каждой изучаемой теме путем проведения видео лекций на русском языке для понимания слушателями предмета изучения (Шаг 1);
- обеспечить усвоение англо-русской нефтегазовой терминологии путем выполнения блока письменных упражнений для введения комплекта предлагаемой терминологии в пассивный словарь учащихся с дальнейшим применением в письменной речи (Шаг 2);
- обеспечить усвоение англо-русской нефтегазовой терминологии путем выполнения блока аудио упражнений для введения комплекта предлагаемой терминологии в активный словарь учащихся с дальнейшим применением в устной речи (Шаг 3).
Знания: Понимание и освоение основных технологических процессов и устройства технологического оборудования, используемого в нефтегазовой отрасли. Освоение комплекта нефтегазовой англо-русской терминологии.
Умения: Грамотное применение англо-русской нефтегазовой терминологии в письменной и устной речи.
Навыки: Осуществление письменного и устного перевода в нефтегазовой отрасли с использованием специализированной англо-русской терминологии.
3.1 Лекционные занятия.
В рамках лекционных занятий по курсу дисциплины «Нефтегазовый английский» рассматриваются основные процессы добычи нефти и газа, устройство оборудования, применяемого в нефтегазовой отрасли, приводятся определения основных терминов, понятий и параметров. В конце каждой лекции приведены вопросы для проверки усвоения изученного материала и ответы на них для самопроверки (начитаны после паузы). Презентации включают большое количество иллюстративного материала. Лекции предназначены для лиц, не имеющих нефтегазового образования и непрофильных специалистов нефтегазового сектора. Профильные нефтегазовые специалисты могут этот шаг пропустить и переходить к выполнению упражнений.
3.2 Письменные упражнения.
Блок письменных упражнений предназначен для отработки новой англо-русской нефтегазовой терминологии и ее введения в пассивный словарь учащегося для использования в письменной речи. Упражнения по каждого урока основаны на изучении текста на английском языке по теме, с последующим выполнением таких упражнений как ответы на вопросы, перевод с русского языка на английский и с английского на русский, выбор правильного ответа, подготовки описаний и определений и т.д.
Примеры письменных упражнений:
1. Прочитайте и поймите текст.
2. Закончите предложения своими словами
3. Переведите предложения на русский язык
4. Ответьте на вопросы к тексту
5. Исправьте утверждения при необходимости
6. Дайте определение следующим терминам
7. Переведите предложения на английский язык
8. Опишите, что Вы видите на картинке
9. Перескажите текст
3.3. Аудио упражнения.
Блок аудио упражнений предназначен для отработки новой англо-русской нефтегазовой терминологии и ее введения в активный словарь учащегося для использования в устной речи. Упражнения по каждого урока включают аудирование текста и обобщающего диалога по теме, ответы на вопросы и перевод предложений с английского языка на русский и с русского на английский в паузах с последующей самопроверкой (правильные ответы начитаны после паузы), пересказ текста.
Примеры аудио упражнений:
1. Прослушайте аудио запись текста
2. Ответьте на аудио вопросы к тексту
3. Устно переведите предложения на русский язык
4. Устно переведите предложения на английский язык
5. Прослушайте запись диалога и ответьте на вопросы
Текущий и промежуточный контроль реализуется путём выполнения студентами самопроверки по упражнениям (приведены правильные ответы после выполнения каждого упражнения) и проверочных заданий. Каждый урок разбит на 6-7 юнитов, последний из которых является обобщающим по теме. После каждого юнита приведено тестовое задание для осуществления текущего контроля, результаты которого учитываются в табеле успеваемости учащегося. В конце каждого урока приведено тестовое задание для осуществления промежуточного контроля, результаты которого также учитываются в табеле успеваемости учащегося. Для выполнения каждого теста предоставляется 2 попытки.
Итоговый контроль происходит в форме сдачи экзамена онлайн в вопросно-билетной форме. По курсу подготовлено 40 экзаменационных билетов, каждый из которых включает 10 небольших заданий, на выполнение которых определено 2 академических часа. Вопросы экзаменационного билета обеспечивают проверку понимания изученного материала лекций, усвоения терминологии, полученных навыков письменного и устного перевода (включены аудио задания). Конечная оценка за экзамен выставляется с учетом текущего и промежуточного контроля успеваемости учащегося. Для выбора экзаменационного билета предоставляется 2 попытки.
Тема 1. Промысловая геология.
Видео лекция:
- Теории происхождения нефти и газа
- Классификация пород
- Типы природных резервуаров углеводородов
- Типы ловушек нефти и газа
- Свойства пород
- Классификация пластовых нефтей
- Параметры пластовой нефти
- Классификация пластовых вод
Тема 2. Разведка месторождений.
Видео лекция:
- Этапы освоения месторождения
- Классификация запасов
- Классификация геофизических методов разведки
- Сейсморазведка (принцип, роль, задачи, методика)
- Общая характеристика сейсмических методов
- Состав сейсмической партии
- Методика полевых работ
Тема 3. Бурение скважин. Часть 1.
Видео лекция:
- Типы скважин
- Способы бурения скважин
- Виды бурения скважин
- Буровое оборудование
- Буровой инструмент
- Компоненты бурильной колонны
- Спускоподъемные операции
Тема 4. Бурение скважин. Часть 2.
Видео лекция:
- Типы буровых растворов
- Параметры буровых растворов
- Оборудование для бурового раствора
- Цементные работы
- Оборудование для цементирования
- Аварии при бурении
- Противовыбросовое оборудование
- Аварийные работы
- Испытания скважин
Тема 5. Конструкция и капитальный ремонт скважин.
Видео лекция:
- Основные элементы конструкции скважины
- Типы обсадных колонн
- Оборудование устья скважины
- Оборудование для КРС
- Заканчивание скважины
- Текущий и капитальный ремонт скважин
- Ловильные работы
Тема 6. Геофизические исследования скважин.
Видео лекция:
- Определение и задачи каротажа
- Виды каротажа
- Электрический каротаж
- Радиоактивный каротаж
- Акустический каротаж
- Газовый каротаж
- Термометрия
- Виды измерений
Тема 7. Добыча нефти.
Видео лекция:
- Природные режимы залежей углеводородов
- Фонтанный способ добычи нефти и газа
- Механизированные способы добычи нефти и газа
- Эксплуатационные испытания скважин
- Методы поддержания пластового давления
- Методы повышения проницаемости пласта
- Методы повышения нефтеотдачи пласта
Тема 8. Подготовка, транспортировка и хранение нефти.
Видео лекция:
- Система нефтесбора
- Промысловая подготовка нефти
- Транспортировка нефти
- Хранение нефти
Тема 9. Добыча, транспортировка и переработка газа.
Видео лекция:
- Происхождение газа
- Режимы газовых и газоконденсатных залежей
- Эксплуатация газовых скважин
- Системы промыслового сбора природного газа
- Промысловая подготовка газа
- Переработка газа
- Транспортировка газа
- Хранение и распределение газа
Тема 10. Трубопроводная арматура.
Видео лекция:
- Группы трубопроводной арматуры
- Задвижки
- Клапаны
- Краны
- Приводы трубопроводной арматуры
- Быстроразъемные соединения и фитинги
Тема 11. Целостность трубопроводов.
Видео лекция:
- Основные проблемы при эксплуатации трубопроводов
- Классификация видов коррозии трубопроводов
- Механизм коррозии
- Способы защиты трубопроводов от коррозии
- Обслуживание трубопроводов
Тема 12. Морские операции.
Видео лекция:
- Классификация морских платформ
- Оборудование морской платформы
- Системы обеспечения жизнедеятельности
- Оборудование для добычи нефти и газа
- Нефтеналивные терминалы
- Причальные сооружения
- Погрузочные операции танкера
Тема 13. Переработка нефти.
Видео лекция:
- Продукты нефтепереработки
- Принцип нефтепереработки
- Первичная переработка нефти
- Вторичная переработка нефти
- Очистка нефтепродуктов
Учащиеся могут проходить курс целиком, по модулям или отдельным урокам. Выбор объема обучения влияет на его стоимость и форму документа, выдаваемого по результатам пройденного обучения.
Модуль | Количество академических часов | Документ | |||
---|---|---|---|---|---|
Видео | Упражнения | Аудио | Всего | ||
Урок 1. Промысловая геология. | 2 | 14 | 4 | 20 | Сертификат |
Урок 2. Разведка месторождений. | 2 | 14 | 4 | 20 | Сертификат |
Урок 6. Геофизические исследования скважин. | 2 | 14 | 4 | 20 | Сертификат |
Модуль «Промысловая геология и разведка месторождений (включает Уроки 1, 2 и 6)» | 6 | 42 | 12 | 60 | Удостоверение о повышении квалификации |
Урок 3 и 4. Бурение скважин (части 1 и 2). | 5 | 30 | 8 | 43 | Сертификат |
Урок 5. Конструкция и капитальный ремонт скважин. | 3 | 16 | 4 | 24 | Сертификат |
Модуль «Бурение и капитальный ремонт скважин» (включает Уроки 3,4 и 5) | 8 | 46 | 12 | 66 | Удостоверение о повышении квалификации |
Урок 7. Добыча нефти. | 3 | 16 | 5 | 24 | Сертификат |
Урок 8. Подготовка, транспортировка и хранение нефти. | 2 | 14 | 4 | 20 | Сертификат |
Урок 9. Добыча, транспортировка и переработка газа. | 2 | 16 | 6 | 24 | Сертификат |
Модуль «Добыча, подготовка, транспортировка и хранение нефти и газа» | 7 | 46 | 15 | 68 | Удостоверение о повышении квалификации |
Урок 10. Трубопроводная арматура. | 2 | 14 | 4 | 20 | Сертификат |
Урок 11. Целостность трубопроводов. | 2 | 14 | 4 | 20 | Сертификат |
Модуль «Целостность трубопроводов» | 4 | 28 | 8 | 40 | Удостоверение о повышении квалификации |
Урок 12. Морские операции. | 2 | 14 | 4 | 20 | Сертификат |
Урок 13. Переработка нефти. | 2 | 14 | 4 | 20 | Сертификат |
Модуль «Переработка нефти» | 2 | 14 | 4 | 20 | Удостоверение о повышении квалификации |
ЭКЗАМЕН | - | - | - | 2 | - |
ПОЛНЫЙ КУРС | 30 | 190 | 50 | 270 | Сертификат |
ПОЛНЫЙ КУРС | 30 | 190 | 50 | 270 | Удостоверение о повышении квалификации |